КАК ИЗДАТЬСЯ НАЧИНАЮЩЕМУ АВТОРУ…

КРАСИВАЯ АЗИАТОЧКА
ОНА ЖАЖДЕТ ПОПАСТЬ НА ОБЛОЖКУ;)

ЗДАРОВА;)

НАШЕЛ В ИНТЕРНЕТЕ КАК ИЗДАТЬСЯ НАЧИНАЮЩЕМУ АВТОРУ…ИНТЕРЕСНО:)ПРАВДА ИНФА СТАРЕНЬКАЯ…

Ну вот, сподобилась-таки на эту громоздкую статью. Возможно, кому-то она поможет стать не только знаменитым, но и богатым wink2
В статье я использовала материалы с форума издательства «Эксмо» и из ЖЖ автора издательства и модератора форума, Марии Стрельцовой. Ну и свой личный скромный опыт smile1
Начну с Марии, вот что она советует начинающим:

«РАЗМЕР ТЕКСТА
Народ, издатели — странные люди. Если вас в издательстве спросят — какой у вас размер книги и вы начнете блеять — » аа.. эта… ну там три тетрадки и один блокнотик, листов так на семьсот» — вас просто не поймут. У издателей размер книги считается в авторских листах. Авторский лист — это 40 тыс знаков с пробелами. Минимальный размер текста — 400 тыс знаков, или 10 листов, впрочем, о размере речь пойдет ниже.
Итак — настоящие писатели считают в знаках — это усвойте как таблицу умножения. Не в килобайтах и не в страницах — вордовских или рукописных.
Для тех кто не в курсе — сейчас расскажу как посчитать эти знаки. Для этого следует вытащить панель статистики. В ворде на верхней панели нажимаете на ВИД—>ПАНЕЛИ ИНСТРУМЕНТОВ —> СТАТИСТИКА. И все, считайте знаки на здоровье.
Так же должна сказать, что 400 тыс — это минимальный размер для покета. Для твердой обложки надо минимум на 100 -200 тыс знаков побольше. Скорей всего, первоначально вашу книгу издадут именно в покете, это чаще — правило для детективов. Фэнтези же печатают обычно в твердой обложке — значит тут и текст должен быть больше.
То, что я сейчас сказала — это правильно только для Эксмо, так как мы сначала заключаем договор на покет, а потом — отдельно на хард.
Однако большинство редакций сразу забирают и хард, и покет. Потому и требования к размеру текста возрастают.
В АСТе и его дочках это 480 знаков (= 12 а.л), в питерской Азбуке — 600 (= 15 а.л)
Авторы Армады так же говорят, что Маршавин требует 15 листов минимально.
Так, про размер вроде бы все?
Приступаем ко второму этапу.

ПРИСТРАИВАЕМ ТЕКСТ В ИЗДАТЕЛЬСТВО !!!
Итак, вы написали книгу, выдержали размер и теперь хотите его опубликовать. Похвально!
Тут я сразу вынуждена оговориться. Не стоит начинать связываться с издательством, пока у вас полностью не готов текст. Я не раз сталкивалась с тем, что начинающие писатели, написав несколько глав, уже начинали их рассылать по издательствам. Так вот. ЭКСМО такие отрывки даже не рассматривает — только полный текст. Маршавин в Армаде вроде может и отрывок рассмотреть — но после этого, если понравится, потребует прислать полную версию. И вы в луже. А нету полной версии! Нету! Понятно, тут любой кинется лихорадочно дописывать текст — и в итоге получается полная ерунда.
Подводим итог — хождение по издательствам следует начинать только имея на руках полный текст.
Первым делом мы звоним в издательства. Ответит вам всегда секретарша, которой следует сказать, в каком жанре вы пишете, и она тут же продиктует вам мэйл редактора подходящей серии.
Этот этап — обязательный. По неопытности я в начале просто рассылала текст по мэйлам, указанный на сайтах для начинающих писателей. В итоге ответа я не дождалась ни от кого. НИ ОТ КОГО, подчеркиваю! Потом мне все же кто — то рассказал про то, что следует звонить, я тут же набрала номер Эксмо, поговорила с милой девушкой, которая внимательно меня выслушала и дала мэйл редактора. Я отправила туда свой текст — и дней через десять в мой ящик упала первая рецензия.
Одновременно я отправила мэйл в АСТ — по указанному на их сайте мэйлу, и ответа не дождалась. Через пару месяцев я все же решила поинтересоваться судьбой своего текста — и секретарь по телефону мне сказала — так нам с того мэйла практически ничего и не доходит. Весело, не правда ли? Так же она меня пожурила — мол, что же вы? Полагается после отправки текста на следующий день перезвонить — все ли дошло благополучно? Великолепный совет! Всегда следуйте ему — иначе рискуете до старости ждать ответа.

В общем, не забыли алгоритм? Написали книгу — звонок в издательство — отсылаем по указанному мэйлу текст — на следующий день снова звоним, интересуемся получили ли книгу, когда ее прочтут и когда — снова перезвонить.
Меня многие спрашивают — нельзя ли как — то решить мэйл по мэйлу или по бумажной почте, без звонка, ибо кто иногородний, кто иностранный.
Так вот.
Я снова повторюсь — именно это я и делала в самом начале. И я потеряла несколько месяцев на бесплодное ожидание. Не стоит повторять моих ошибок.
Звоните. Не экономьте на этом.
Люди тут спрашивали, как редакторы относятся к звонкам. Поверьте, лучше позвонить, нежели не позвонить. Я звонила после первой редакции раз в две недели (наивная, я не знала что это — долго!). Мне все время вежливо отвечали что нет, пока еще рукопись непрочитана. В конце концов после 4х месяцев ожидания я впала в депрессию — ах, меня не берут и не звонила где — то месяц, пока меня люди пинками не заставили это сделать. И знаете что оказалось? Оказалось, что буквально через пару дней после моего предыдущего звонка редактор отправила мне мэйл с сообщением что я принята и что она ждет моего звонка, а я этого не знала. Так что — звоните, и пусть этот случай будет вам примером о том, что лучше звонить, чем ждать у моря погоды!

И ПОСЛЕДНИЙ ЭТАП
Теперь наберемся терпения. Первая рецензия проходит очень быстро. Пишет ее рецензент, который по сути всего лишь делит тексты на две кучки. Одна — в корзину — вторая — то что может и опубликуют. Первая рецензия означает возможность публикации, но решать будет все же редактор — так что не расслабляйтесь! После первой рецензии переправляете текст в соответствии с указаниями рецензента и снова отправляете в издательство. (Не забыли, что на следующий день опять следует позвонить — дошел ли текст?)
После этого — все.
Если вы обратились в АСТ или ЭКСМО — на три — четыре месяца про свой текст забудьте. Ранее его никто не вычитает.
Однако в Риполе и Олме могут рассмотреть и в течение недели.
Вообще — твердо усвойте — издание первой книги — крайне долгий процесс. Занимает от полугода до года.
Настройтесь на долгое ожидание и запаситесь новопасситом, так как я вижу, что авторы в этот период очень, очень волнуются. Все будет хорошо, други мои… Издательств — много, и если вам отказали в одном — это не повод мылить веревку:)

И НАПОСЛЕДОК — О НЕПРИЯТНОМ
Насмотревшись на стенания детских авторов на форуме Эксмо, я спросила главреда одного из ведущих столичных издательств о том, как обстоят дела на рынке детской литературы.
И вот что она ответила:
«Детскую литературу мы пока печатать не намерены. Чтобы полноценно заниматься детской литературой надо организовывать полноценную редакцию детские книги требуют художников, дизайнеров, хорошего макета, совершенно другого подхода к книге. Это вопрос редакционный. существуют также вопрос реализации — книги у издательства покупают оптовики, и они уже четко знают, что за детективами они обращаются в одно издательство, за детской литературой — в другое, энциклопедической – в третье, и чтобы пробить новое направление издателю приходится около полугода-года издавать книги в непривычном для себя жанре и убеждать продавцов, что он это делает здорово и книги продадутся. Если конечно он не перекупит сильных авторов или не придумает Нечто. Но как правило только терпение и надежда, что деньги вернутся. А детская литература еще и очень затратная — макет книги, художник, верстка, автор, хорошая иллюстрированная книга в производстве стоит примерно 120.000 (это только подготовка). прибавьте затраты на типографию и материалы и получите 725.000 — это себестоимость 5.000 тиража!»»
Таким образом — детские книги издать очень, очень сложно. Тут я ничем никому помочь не смогу. Крупные издательства ей практически не занимаются.
На этом все. Всем спасибо.»
*
Цитируется по http://www.livejournal.com/community/izdato/176486.html

А это опять я, Наташа rolleyes
Теперь ориентировки.
Ниже приведен список издательств с веб-адресами и адресами для писем, а также небольшими комментариями Марии Стрельцовой (отмечено М.С.) и моими личными (ничем не отмечено).

ЭКСМО  http://www1.eksmo.ru/
тел 956-24-10 authors@eksmo.ru.
«ЭКСМО» работает в следующих жанрах и направлениях:
детектив
прикладная литература
детская литература
фантастика и фэнтези
русская и зарубежная классика
современная проза
деловая и учебная литература
юмор и сатира
энциклопедии, словари и справочники
прочие жанры и направления.
(Очень важно указывать жанр, не забывайте об этом.
Вообще, начинающему автору лучше начинать штурмовать литературный Олимп именно с Эксмо — тут наиболее длинный список серий различной тематики и присланные тексты действительно читают . И первое, и второе — оч важно для автора — М.С.)

АСТ  http://www.ast.ru/
гл редактор Науменко Николай Андреевич. тел: 2321404 , authors@astgroup.ru, astpub@aha.ru, ref@ast.ru
(мэйл Науменко — naumenko@aha.ru)
«…Что касается наиболее интересующих нас направлений — это как всегда сентиментальный роман, действие которого происходит в основном в России, главные герои — русские люди. Минимальный объем рукописи — 11 авторских листов (1 а.л. = 40000 знаков, считая пробелы). Максимальный — 20. Но 20 а.л. в принципе тоже очень много для сентиментального романа. Детективы мы издаем очень редко.
Детективный роман, который может нас заинтересовать, должен обладать очень высоким качеством.
Рассказы мы, к сожалению, не публикуем. Они могут идти лишь в качестве «добивки» к основному тексту — роману.
Никаких особых требований к авторам у нас нет. Мы принимаем рукописи по почте, по e-mail, в распечатанном виде, на СD и дискетах. Не принимаем только вещи, написанные от руки» .
«Прежде чем романы попадают в редакцию на прочтение, первые главы смотрит главный редактор, а потом решает, стоит ли отправлять рукопись на более детальное рецензирование. Он обращает внимание не только на сюжет, но и на элементарную грамотность человека, который прислал свой роман. Желательно к каждому роману прилагать синопсис, чтобы было проще быстро понять сюжет. Романы лучше слать не на адрес Науменко, а на вот этот: authors@astgroup.ru» — М.С.

ОЛМА http://www.olma-press.ru/
тел: 7846774, 2151285, 2169400
khvostova@olma-press.ru, dmitrieva@olma-press.ru,
denisov@olma-press.ru
(последний мэйл — Денисов Андрей Викторович, к нему обращаться с остросюжетными детективами,
Важно: издательство не работает с фантастикой и фентези. — М.С.)

ВАГРИУС www.vagrius.ru
125993, г.Москва, ул.Правды, д.24.
телефоны: +7 (095) 510-5610(11,12,13), Факс: +7 (095) 510-5610(11,12,13). vagrius@vagrius.com

РОСМЕН http://www.rosman.ru/index.xgi
rosman@rosman.ru, info@rosman.ru
Директор Мазин Илья Владимирович
Тел: 933-7130, 933-7070

АЗБУКА http://www.azbooka.ru/
main@azbooka.spb.ru fantasy@azbooka.spb.ru
Директор московского представительства Денис Евгеньевич Веселов
Москва, ул. Большая Академическая, д. 13-а, стр. 2
Телефон, факс: (095) 150-52-11
E-mail: info@ azbooka-m.ru
«…В издательстве «Азбука» отечественными
авторами занимаются две редакции:
современной литературы и жанровой
литературы. Редакция современной
литературы выпускает в основном
классиков, от Пушкина до Довлатова, но
бывают у них и разные неожиданные
проекты. Зав.редакции зовут Сергей
Антонов. А вот в редакции жанровой
литературы отечественной
беллетристикой занимаюсь я, Василий
Андреевич Владимирский. Редакционное
мыло vvlad(бобик)azbooka.spb.ru. Сейчас мы острее
всего заинтересованы в писателях,
готовых работать в рамках межавторских
проектов (серия романов, действие
которых разворачивается в одном и том
же мире — а`la «Мир Волкодава»). Объем — от
14 авторских листов (лист — 40000 знаков с
пробелами). Гарантируем, что на обложке
будет стоять фамилия или псевдоним
автора — по его собственному выбору. :-)
Более подробную информацию о
конкретных сериях и об условиях
сотрудничества можно получить у меня.
Кроме того, мы традиционно интересуемся
фэнтези и НФ, но — внимание! — в данный
момент только теми вещами, которые
можно выделить в отдельный проект.
(Серии отечественной фантастики пока
закрыты.) В этом случае требуемый объем
— не менее 16 авторских листов. То есть
либо один роман, либо две-три
взаимосвязанные повести. Та же ситуация
с исторической и детективной прозой. В
дамских романах мы не заинтересованы.» — М.С.

ОЛИМП http://www.rus-olimp.ru/
тел./факс:(095)981-6023, E-mail:olimpus@dol.ru
Тут приведу слова главреда :
:» Что касается новых авторов — мы в них, конечно же, заинтересованы. Но есть одно «но» — из художественной литературы нас интересуют ТОЛЬКО «реалистические» романы (так наз. женские и мужские, любовные, криминальные, авантюрные) объемом не менее 12 а.л.. Мы НЕ печатаем фантастику и фэнтези, сказки, стихи, рассказы. Потому и рассматривать будем только то, что подходит нам по формату. Нехудожественная литература у нас идет в очень скромном объеме, в основном это книги на злобу дня — терроризм, политическая ситуация в мире, какие-то очень интересные материалы о том, что мало кому известно, исследования даже, но все в формате массового издания — то есть изложенное не сухим научным языком, а легко и увлекательно.» — М.С.

АРМАДА — АЛЬФА-КНИГА http://www.armada.ru/
mvn@armada.ru
(Редактор — Владимир Маршавин, совершенно неуловимая личность :-)) — М.С.
http://www.armada.ru/about.htm
Наш телефон:
+7 (095) 459-78-34
Наш тел./факс:
+7 (095) 458-51-07
Почтовый адрес:
125565, а/я 4
Издательство выпускает художественную литературу следующих жанров:
-фантастика и фэнтези
-детская литература
-юмористическая литература
-историческая литература
-детективная литература

АД МАРГИНЕМ http://www.ad-marginem.ru/
Книги всякие и разные публикует, а вообще лучше предварительно связаться с ним по почте: info@ad-marginem.ru

РИПОЛ-КЛАССИК http://www.ripol.ru/main.php
info@ripol.ru
email: tetevin@ripol.ru
tel: 670-02-02, Тетевин Вадим Борисович, главный редактор
«…Требования к тексту: минимальный размер 8 авт.
листов повесть. Рассказы только в составе сборника как добивка к
повести. Не рассматриваем: стихи, фантастику, фэнтези, детскую
литературу. Одиночные книги мы берем, но автор должен понимать, что и
ему и нам выгодно дальнейшее плодотворное сотрудничество. Т. е. 2-3
книги в год. Практику литературных негров, которые пишут под
раскрученных авторов мы не практикуем, так что автору самому придется
держать свою планку.
За последний год мы открыли 5 новых авторов, которые пришли к нам
самотеком, нигде ранее не издавались. У некоторых из них уже
собственные серии»
ВАЖНО: Престиж-книга теперь откололась от холдинга Рипол-классик и теперь существует как независимый проект. — М.С.

ПРЕСТИЖ-БУК (+ литагентство Альдина в составе компании)
Та самая Престиж-книга, что откололась От Рипол — классика.
Слово главреду Елене Авадяевой:
» Работаем во всех жанрах.
Схема работы следующая — что-то мы издаем сами, что-то предлагаем в другие издательства — предложение включает в себя полностью отредактированный и сверстанный текст, также делаем оформление, разрабатываем рекламную стратегию и пр. Если нам удается заинтересовать издательство программой, мы подписываем с издательством договор на определенный тираж и на 1 год, параллельно, если условия автора устраивают, подписываем договор с автором соответственно также на год. Также мы планируем оказывать всяческие юридические консультации по авторскому праву и пр.
наш телефон 89057092144
эл. адрес: avad@list.ru
Адрес: 11141 Москва 1-й проезд Перова поля, д. 11 А » — М.С.

АСТРЕЛЬ-СПб.
email: janeparting@ narod.ru
(редактор серии «Вторая стрела» Юлия Остапенко)
«…Принимаем романы фэнтези от 10 а.л. (сборников рассказов и повестей не делаем!) Приветствуются тексты, выходящее за рамки традиционного фэнтези, а также тексты на стыке жанров. Предпочтение отдаётся самостоятельным книгам («первый том тетралогии» скорее всего будет отклонён) и авторам-дебютантам (не выпускавшим ранее книг вообще либо книг фэнтези), т.к. серия ориентирована в первую очередь на них» — М.С.

КРЫЛОВ www.vkrylov.ru
Специализируется на приключенческой и авантюрной, т.н. «мужской» литературе.
kg@npr.sp.ru (812) 714-68-46.

ЗАХАРОВ www.zakharov.ru
Типа непростые там все. Печатают Сорокина, интересуются подобным непотребством.
zakharov@dataforce.net

ГЕЛЕОС www.geleos.ru
Проводят разные конкурсы, из которых основной, постоянно действующий – «Лучший роман о любви». Вошедших в Лонг-лист печатают.

ФЕНИКС  http://www.phoenixrostov.ru/
Редакция Жанны Фроловой gleb@ic.ru
Редакция Елены Баранчиковой fenix@ic.ru
Редакция Сергея Осташова publish@ic.ru

ГАЯТРИ http://gayatri.ru/
Требования к тексту: окрыляющая художественная проза, книги «со странностями». Минимум — 3 а.л., максимум — 10 а.л.
» Рассказы (пока) не печатаем. Границы жанра «неочертимы» wink2, потому как мы сами творим этот жанр пинцетным способом, выбирая из существующих фикшн- и нон-фикшн-творений те, которые обладают алхимическим действием на читателя. Для простоты могу сказать, что преимущественно это беллетристика — как
вымышленная, так и основанная на реальных фактах. но этого комментария, мягко говоря, не достаточно — мы не возьмем ЛЮБУЮ худлит. книгу в работу, даже очень хорошо написанную, с интригой/ загадкой/подвохом и пыр. нам важна ее алхимия. а это определяется
только по прочтении». — М.С.

ОГИ (Объединенное гуманитарное издательство) сайт: http://www.ogi.ru/ (сейчас реконструируется)
info@ogi.ru
тел: 7443170, 9238687
принимаем рукописи без ограничений по объему. Качественная внежанровая проза. Из жанровых — предпочитаем инновационные,оригинальные, так или иначе отклоняющиеся от канона.
Предпочтение отдается молодым и непубликовавшимся писателям.
Кукушкин Владимир Владимирович — М.С.

АМФОРА — «Red Fish», СПб
Серии:
— Мистический триллер
— Поколение Y
— Романтическая драма
— Романтическая комедия
— Романтический детектив
и т.д.
http://www.amphora.ru/
Назаров Вадим Борисович, главный редактор
Телефон: +7 (812) 331-16-91, факс: +7 (812) 331-16-91
Электронная почта: vadim.nazarov@amphora.ru

Издательский дом НЕВА
199155, город Санкт-Петербург, ул. Одоевского, д.29, эт. 2
телефон (812) 303-85-30, 303-85-34
факс (812) 303-85-31
e-mail: office@id-neva.spb.ru и mail@id-neva.spb.ru
www.id-neva.spb.ru

У издательства ЦЕНТРПОЛИГРАФ наконец-то появился сайт. Говорят, он и был, только никогда не работал  Вот он: http://www.centrpoligraf.ru/
К тому же есть еще неофициальная страничка в ЖЖ-сообществе: http://center-poligraf.livejournal.com/
Слышала из проверенных источников, что Центрполиграф сейчас интересуется «неформатом», то бишь молодыми, прогрессивными, альтернативными и атипичными. С их сайта:
Авторам
Издательство «Центрполиграф» приглашает к сотрудничеству авторов остросюжетной, сентиментальной, исторической, образовательной и научно-популярной литературы. Предложения по адресу: 111024, Москва, 1-я улица Энтузиастов, 15. тел. 781-45-46, 781-45-47. e-mail: cnpol@dol.ru
Авторам женской и молодежной прозы.
Даже если Вы еще нигде не публиковались, но готовы к кропотливой и творческой работе, издательство Центрполиграф готово предложить вам сотрудничество в рамках жанра «Современная женская проза». Мы рады рассмотреть любое ваше произведение: оно может быть рассчитано на читательниц разного возраста и разных вкусовых предпочтений. Ваша заявка будет рассмотрена в течение 30 дней. Даже если она будет отклонена, вам сообщат об этом, не заставляя теряться в догадках.
В заявку должны входить:
 Название произведения
 Аннотация или синопсис (краткое содержание)
 Полный текст 2-3х первых глав
 Если возможно, указать, на какой возраст читательницы рассчитано произведение
 Краткие сведения об авторе: имя, фамилия, отчество; ссылки на публикации (в том числе и в Internet-изданиях) – если есть; тематика и жанры, в рамках которых автор предпочитает работать; контактные телефоны и адреса (в том числе и e-mail)
Внимание! К моменту подачи заявки хотя бы одно крупное произведение должно быть уже полностью написано. Требования к рукописи
 Объем произведения около 10 а. л. (400 000 знаков)
 Если рукопись в электронной форме, то ее лучше присылать в архивированном виде (RAR или ZIP)
Мы ждем ваших предложений по адресу:
ЗАО «Центрполиграф»
111024, Москва, 1-я улица Энтузиастов, 15
Телефон: (095) 781-45-46, 781-45-47. Факс: (095) 673-41-55
E-mail: author@cnpol.ru

ПРОЕЗДНОЙ ПОКЕТ-БУК
Вот что они говорят о себе:
Pocket Book — это издательство, нацеленное на выпуск книг карманного формата в мягкой обложке (покетбук) и бесплатное их распространение, в первую очередь среди пассажиров общественного транспорта. Поэтому с нами дорога короче.
Издаваемые нами книги содержат художественные произведения молодых российских авторов: детективы, приключения, женские романы, фантастика и фэнтези, книги по интересам, — словом, для каждого читателя найдется подходящее и увлекательное произведение полюбившегося жанра.    Издавать книги и бесплатно их распространять нам позволяет реклама различных товаров и услуг, которую мы размещаем отдельными страницами в виде цветных иллюстраций внутри литературных произведений (не путать с product placement). Люди охотно берут наши книги и читают их по дороге и дома.
Требование к рукописям: 7-8 авторских листов (280-320 тыс. знаков), жанры указаны выше.
Некоторые детали (взято с их форума):
Мы на 5 лет покупаем права на издание повести в формате «покетбук» (то есть в любом другом формате вы при этом можете свое произведение публиковать). Гонорар — пока 500-700 долларов США за повесть (7-8 а.л.). Гонорар у нас фиксированный (только не забывайте, что нижний предел — 500 долларов, а не 700, сколько именно — это зависит от решения руководства и прочих условий). Мы не связаны с процентами, из-за чего гонорары во многих издательств у начинающих писателей действительно составляют 100-200 дол. (как правило, 7% от закуп. цены книги и небольшого тиража), а касательно «покетбука» — и того меньше.
Также мы, в отличие от других издательств, покупаем не эксклюзивные, а исключительные права на издание книги (то есть права на «формат»), Вы реально можете переиздавать книгу в твердой обложке (например, в сборнике) в те 3 или 5 лет, на которые мы купили у Вас права.
Тираж мы не допечатываем, роялти (процентов с продаж) у нас нет. Гонорар выплачиваем в 2 этапа (как правило, 30% — аванс, 70% — остальное). Тираж 25 тыс.экз.
Другие подробности на сайте и форуме: http://www.pocket-book.ru/

АМАДЕУС http://www.amadeus-russia.ru/ru/

Раньше издательство выпускало мини-романы, требования по объему к которым 120-140 тыс. знаков. То есть, это такая небольшая повесть, которую можно написать за месяц, а если постараться, то и меньше. Конечно, это был рай для авторов. Сейчас перешло на более ходовой формат — покет-бук от 350 тыс. знаков. Много разных серий, направленность на усредненного потребителя мягких обложек.
Плюсы и минусы сотрудничества с Амадеусом:
+ Платят и платят исправно. Не кидают, не обманывают, подходят ко всему с немецкой педантичностью.
+ Если автор понравился, работают с ним и дальше, дают заказы.
+ Договоры заключают не кабальные, а на отдельно взятое произведение, сроком на 5 лет. Не стараются запатентовать Ваше имя как бренд. Если свою другую вещь предлагаете другому издательству, никто Вам плохого слова не скажет.
+ Тираж большой.
+ Есть хороший шанс засветиться перед заграничными издателями. Мамка-то Амадеуса – в Германии! Чем черт не шутит, вдруг заметят, переведут, издадут и заплатят хорошие деньги?
+ Прекрасно для начинающего. В других издательствах, куда Вы захотите пойти со своими мини-романами, когда кончится срок договора с Амадеусом, на Вас будут смотреть совсем иначе, нежели на мальчика/девочку с улицы, ибо у Вас на руках будут уже изданные в бумаге вещи.
+ Опять к изданным в бумаге книгам на руках. С ними Вы можете сунуться и в национальные конкурсы типа Букера-Шмукера, куда идут только изданные авторы, с ними Вы можете сунуться на телевидение и т.д. и т.п.
Минусы:
— Не предусмотрено авторских процентов. Платят один раз, когда покупают права на произведение. То есть, Акунинские гонорары Вам не грозят.
— Если хотите издаться в твердой обложке с золотым тиснением – Амадеус не для Вас. Здесь все как нельзя более коммерческое и простенькое (достаточно взглянуть на обложки).
— Требования к произведениям коммерчески-жесткие: простота и легкая усвояемость, позитивные финалы, никаких заскоков, все нацелено на продаваемость. Диктуют свои условия, могут заставить десять раз перекроить текст. А это не всем авторам нравится.
— Амадеус раскручивает не авторов, как другие издательства, а серии. Авторы – лишь расходный материал. Поэтому, если Вы думаете, что Вас сразу покроет мировая слава, ошибаетесь. Вы просто один из многих.
Вам могут предложить работу на коллективный бренд. Как это? Редакторы сели и придумали, например, Аверьяна Кукуева. И шпарят под этим именем разных авторов. Негры – так, кажись, это называется. Но не совсем. Негры обычно батрачат на одну разленившуюся звезду, а здесь, все-таки выдуманная личность. Как бы то ни было, оплачиваться это все будет по тем же тарифам, что и если бы Вы писали под своим именем. Знаю, что такое практикуется в серии Врачебные тайны.
Кстати, о тарифах. Не думаю, что разглашу страшную тайну, если назову их официальные расценки: от 400 до 600 долларов, в зависимости от степени редактуры. Маловато – скажете Вы? Но посмотрите на это под другим углом. Повесть, написать которую можно за месяц или меньше – это не роман, на который Вы угробите полгода жизни и получите те же деньги от издательства, скажем, АСТ. Ну, может чуть побольше, но это если купят.

А сейчас список довольно именитых издательств, веб-сайты которых я не нашла, потому только почта.

Северо-Запад Пресс sz-press@peterlink.ru

Терра Фантастика, Кириллу Королеву korolev@tf.ru

Сталкер, Светлана Бондаренко bondar@stalker.donetsk.ua

Дмитрий Буланин dbulanin@sp.ru

Издательство Рассказова rassik@yandex.ru

Инапресс inapress@peterlink.ru

Лимбус Пресс limbus@limbuspress.ru

Далее привожу список мелких книжных издательств и журналов. Думала вообще убрать этот пугающе-длинный перечень, но, вчитавшись, решила, что пускай будет. Попадаются знакомые названия, тем более, авторам малых форм и поэзии действительно некуда  больше деться, как только в журналы. Знаю, что в толстых глянцевых журналах иногда предлагают 50 у.е. за рассказ.
А насчет мелких издательств – предостережение: чаще всего они соглашаются печатать авторов только за счет самих авторов. В этом нет ничего такого критически-страшного. Просто я считаю, что если можно издать книгу и получить деньги, необязательно строить все наоборот. Хотя, есть феерические примеры. Вот один. Мой знаменитый земляк и очень почитаемый писатель и драматург Евгений Гришковец напечатал свою первую книгу на деньги спонсора (за гонорар его печатать никто не хотел). Потом эту изданную книгу отправили на конкурс «Букер» и она выиграла! Теперь Гришковец – модный писатель и издательства дерутся за контракт с ним.
Издать книгу за свой счет можно и в крупном издательстве, но там это будет стоить, естественно, дороже. А издательства-лилипуты часто берут под свою опеку какой-нибудь литературный портал. Например, ЭРА опекает Литсовет, а рязанское издательство Поверенный – Что Хочет Автор. И издает авторов «своих» порталов за щадящие деньги.

ЭРА baemist@online.ru
(от них  информация:
Мы публикуем книги только за счет авторов. Вот наши координаты:
Контактные координаты издательства:
http://era-izdat.com http://era-izdat.narod.ru
E-mail: в Москве: baemist@online.ru
в Израиле: era@era-izdat.com
Тел. в Москве: +7(095) 431 02 97
моб. 8-926-227-99-25
Тел. в Тель-Авиве: +972 54 4953-961
(для звонков внутри Израиля: 054-953-961)

Поверенный izdat@rzn.ru

Новая книга www.iks.ru/-novk
novk@mail.iks.ru

Союз Владимир Кожемякин val@sojuz.ru

Лабиринт inc@labirint.msk.ru

АиФ Пресс Дмитрий Янковский yankowsky@mail.ru

Алин Пресс Алин Пресс

Альд ald@aha.ru

Астрель specproject@astrel.ru astrel@astgroup.ru makarov@astgroup.ru

Вече real@veche.ru

Водолей Паблишес agathon@humanus.ru

Воскресенье asparagus50@mail.ru

Геликон Плюс helicon@mail.ru

Гиперион hyperion@mail.rcom.ru

Голос-Пресс golos-press@km.ru

Гуманистика meloua@humanistica.ru

Издательство Сапронова Иркутск bgvector@mail.ru

Изограф izograf@tsr.ru

Изографус izografus@izograf.ru

Клуб молодых графоманов andzuzin@yandex.ru

Кристалл books@kristall.sp.ru

Ладога-100 ladoga100@nm.ru

Лениздат lenizdat@mail.wplus.net

Литературная учёба litucheba@dateline.ru

Литературное агентство Lora Fountain Париж
svetlana.ramon@wanadoo.fr

Локид info@lokid.ru

Махаон machaon.sales@co.ru

Навьи Чары navichary@yandex.ru

ОГИ info@ogi.ru

Олимп olimpus@dol.ru

РАУ-Университет observer@nasled.ru

Ретро petropol.spb@mailbox.alkor.ru

Русич Тарасенко Виктор Владимирович salerus@keytown.com

Русский Мир russkij-mir@narod.ru

Русский путь sales@rp-net.ru

Сентябрь mail@sept.spb.ru

Симпозиум symposium@online.ru

Стрекоза (только детская) strecoza@strecoza.ru strecoza@df.ru

Терра
Реальный мэйл для авторов — editors@kkterra.ru. Наше издательство называется «Терра- Книжный клуб». Адресов Терра root@or.terra.msk.ru и Терра-ИПК hcterra@aha.ru
больше не существует. Подробности на сайте из-ва — kkterra.ru. — М.С.

У-Фактория Ек-бург uf@ufactory.ru

Фолио Харьков foliosp@vlink.kharkov.ua

Фреш Фикшен freshfiction@yandex.ru

Информацию о новом информационном международном литературном журнале «У» можно получить по адресам:
baemist@online.ru era@era-izdat.com niw@niworld.ru
а также по телефонам в Москве:
431-02-97 (Анатолий Богатых) 949-90-68 (Ольга Романова)
или в Тель-Авиве:
054-953-961 (Эвелина Ракитская)
Приглашаем интересных русскоязычных авторов всех литературных жанров, включая переводы, из разных стран. — М.С.

Эфлакс (Новосибирск) mail@zoinfo.ru

Книжный клуб 36’6 Харитонов Михаил Константинович
club366@aha.ru

Фантом Пресс phantom@dataforce.net

Мангазея sodl@mail.cis.ru

Аквилегия М akvil@mail.ru

Деловой Экспресс dex@souz.ru

Детская литература info@detlit.ru

Новый век nataly@wm.ru

Радуга raduga@pol.ru

Совпадение sovpadenie@mtu-net.ru

Текст textpubl@mtu-net.ru

Авваллон/Когелет info@avvallon.ru

Аграф agraf.ltd@ru.net

Академия поэзии academiyapoezii@mail.ru

Арт-Бизнес-Центр publish@artbc.ru

Время vremya@vremya.ru

Дельфин mfvidg@orc.ru

Иридиум iridium@mtu-net.ru

Калашников А.В. avkmail@orc.ru

Ладомир ladomir@mail.compnet.ru

Линор К linor92@hotmail.com

МИК mik@mecom.ru

Мир книги info@mirknigi.ru

Мир Урании urania.russia@g23.relcom.ru

Моск. Типография ЛР 11 ltcorp@dol.ru

Омега omega-press@mtu-net.ru

Панъинтер pressa@paninter.ru panikin@paninter.ru

ПИК pikpublishers@mail.ru

Полиграфические ресурсы polygr@polygr.ru

Поматур ipravo@inbox.ru

Ред-изд комплекс Русанова rikrus@comintern.ru

Слово slovo@slovo-pub.ru

Согласие soglasie@mail.ru

Сфера sfera@sfera.ru

Триада sales@triad.ru

Цитадель andreev@ipc.ru

Элекс-КМ elex-km@mail.ru

Дельта office@delta-book.spb.ru

Корвус terrafan@tf.ru

ЛИК licipa@comset.net

Лицей litsey@peterlink.ru

Символ-Плюс gal@books.ru

Тропа Троянова itt@atlant.ru

Химера www.chimera.ru yam@comset.net

Остров, Серёгина Алла allas@naostrove.ru

АНДРЕЕВСКИЙ ФЛАГ anflag@anflag.ru

«АСАР» asar_publishers@tut.by

Авита info@avita.ee

Ассоциация книгоиздателей и книготорговцев Македонии makkniga@freemail.org.mk

Буквелл ВС Лтд. aleksandr.bak@bookwell.fi

В.А.Б. Издательство wab@wab.com.pl польша

Юнипресс Издательство unipress@anitex.by

Уральский рабочий (Государственное издательско-полиграфическое предприятие) post@uralprint.ru

Фантазия Издательский дом tstrok@subnet.ru

Фитон+ fiton@mail.ru

Жительник Издательское общество sekretariat@czytelnik.pl

Иж Иво Железны Издательский дом zelezny@mbox.vol.cz

Трансворлд Лимитед Издательство info@transworld-publishers.co.uk

Спаррк (ООО) sale@sparrk.pikenet.ru

Ридерз Дайджест Издательский дом (ЗАО) service@readersdigest.ru

Кидз Кэн Пресс Лимитед info@kidscan.com канада

Метагалактика Издательство metagalaktik@mail.ru

Прогресс-Плеяда Издательство (ООО) progressp@mtu-net.ru

Профиздат Информационно-издательский дом profizdat@profizdat.ru

Максим maxim@sp.ru

Geo, Владимир Потапов geo@gjrussia.com

Вокруг Света, Дм. Захаров vokrugsveta_g@online.ptt.ru

Penthouse, Тат. Саульская-Карева penthouse@hotbox.ru

Playboy, Максим Маслаков playboy-magazine@burda.ru

Хулиган, Холод holod@gameland.ru

FHM, Бахтин Филипп f.bakhtin@imedia.ru

GQ, Николай Усков nuskov@gq.ru

Яппи, ek@ype.ru

Sober-Cool Darya_Semyonova@mail.ru

Няня office@nanya.ru

9 месяцев mail@9months.ru

Работница, Крылова Зоя Петровна mailbox@rabotnitsa.ru

Ах info@ahmagazine.ru

Турбизнес tourbus@mail.cnt.ru

Еженедельный журнал, Михаил Бергер berger@ej.ru

Мулен Руж mail@mrouge.ru

САМЫЕ КРАСИВЫЕ, МАРИНА ВЕРХОЛЕТОВА mail@samye-krasivye.ru

Аистенок aistenok@tsr.ru

Америка Иллюстрейтид borovoy@aij.ru

Домовой botov@kommersant.ru

XXL info@xxl.ru

Качая мускулы info@muscle-pump.ru

Men’s Health, Денис Семенихин mh@imedia.ru

MK-Sport sport@mk.ru

Shape, гл Арина Розова shape@veneto.ru

Miss Fitness, Ирина Кириенко miss@com2com.ru

Сила и Красота, редакция И.Лозинского muscle@com2com.ru

Здоровье, Т.Ефимова zdorovie@zdr.ru

На этом пока все. Список будет пополняться по мере поступления информации. За Ваше участие в обновлениях звонко виртуально расцелую :rainbow:
Пока-пока,
Ваша Наташа.

http://forum.ingenia.ru/viewtopic.php?id=216

КАК ТО МАЛО АВТОРАМ ПЛАТИЛИ В 2006 ГОДУ…
;)

ИНТЕРЕСНЫЕ СТАТЬИ САЙТА EZOLIFE.INFO

ИНТЕРЕСНАЯ РАБОТА У ПОЛЯРНИКОВ И ЛЕТЧИКОВ…

ЗЕЛЕНАЯ КРАСОТКА НА ПОСТЕЛИ
ОНА ЖДЕТ НАСТОЯЩЕГО МУЖЧИНУ...

ЗДАРОВА;)
НАЙДЕНЫ В ИНТЕРНЕТЕ ИНТЕРЕСНЫЕ ВИДЕО ИЗ ЖИЗНИ ПОЛЯРНИКОВ И ЛЁТЧИКОВ

НАДЕЮСЬ ВАМ БЫЛО ИНТЕРЕСНО
;)

ИНТЕРЕСНЫЕ СТАТЬИ САЙТА EZOLIFE.INFO

КЛАССНЫЕ ФОТО АНАСТАСИИ ВОЛОЧКОВОЙ…

ЗДАРОВА;)

КЛАССНЫЕ ФОТО АНАСТАСИИ ВОЛОЧКОВОЙ МОЖНО УВИДЕТЬ В ЕЕ БЛОГЕ ПО АДРЕСУ

http://volochkova-a.livejournal.com/

ВОТ ТАК ОТДЫХАЮТ КРАСИВЫЕ ЖЕНЩИНЫ...

НЕ ЗНАЮ КАК ВАМ НО ПО МОЕМУ ОНА В ОЧЕНЬ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОЙ ФОРМЕ:)
ВОТ ЕСЛИ БЫ ВСЕ ЖЕНЩИНЫ…
:)

ИНТЕРЕСНЫЕ СТАТЬИ САЙТА EZOLIFE.INFO

ЧТО ТАКОЕ МАГИЯ…

КРАСОТКА С МОТОЦИКЛОМ
ОНА СПЕЦИАЛЬНО ПРИЕХАЛА ИЗ ЗИМБАБВЕ ПРОЧИТАТЬ ТЕМУ

ЗДАРОВА;)
ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ МЕНЯ СПРАШИВАЮТ В РАЗНЫХ МЕСТАХ О РАЗНОМ;)
И ИНОГДА ИНФА МОЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ ИНТЕРЕСНА НЕТОЛЬКО СПРАШИВАЮЩЕМУ…
ПОТОМУ КОПИРУЮ И СЮДА…

ПРЕДСТАВЬ ЧТО ЗЕМЛЯ ЭТО ГИГАНТСКИЙ КОПЬЮТЕР СО СВОИМИ СИСТЕМАМИ И ДЕВАЙСАМИ
ЧТОБЫ ИМ УПРАВЛЯТЬ НЖНА ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА
ЕЕ СОЗДАЛИ И ОНА БЫЛА МАГИЕЙ ТОГДА
ВРЕМЯ ШЛО АДМИН КУДА ТО УШЕЛ И НИКТО НЕ СЛЕДИЛ ЗА ПРОЦЕССАМИ НА ПЛАНЕТЕ ТО ЕСТЬ ЗА КОМПОМ И ОПЕРАЦИОНКОЙ ОНА ХЕРЕЛА ИНОГД БЫЛИ СБОИ ПЕРЕЗАГРУЗКИ ТОГДА ЖИЗНЬ НА НЕКОТОРЫЙ СРОК ИСЧЕЗАЛА И ПОЯВЛЯЛАСЬ ВНОВЬ
ТЕПЕРЬ МАГИЯ ЭТО ЖАЛКИ ОСКОЛКИ ОТ ТОГО ЧТО БЫЛО И ЧТО УМЕЛИ РАНЬШЕ ПО СУТИ ОСТАЛИСЬ ВЯЛО РАБОТАЮЩИЕ ЯРЛЫЧКИ КОТОРЫЕ НЕИЗВЕСТНО КАК СРАБОТАЮТ В ТЕХ ЛИ ИНЫХ УСЛОВИЯХ И РУКАХ…
;)

ИНТЕРЕСНЫЕ СТАТЬИ САЙТА EZOLIFE.INFO

ИНТЕРЕСНАЯ НАХОДКА ЧЕЛОВЕКА ИЗ ПРОШЛОГО…

ЗДАРОВА;)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Эци
Ötzi
Дата рождения: прим. 3300 г. до н.э.
Место рождения: недалеко от деревни Фельдтурнс (нем. Feldthurns, итал. Velturno),
севернее Больцано, Италия
Дата смерти: прим. 3300 г. до н. э. (возраст ок. 45 лет)
Место смерти: ледник Шнальсталь (нем. Schnalstal),
Эцтальские Альпы на границе Австрии и Италии

Эци (нем. Ötzi, встречаются также варианты написания Этци и Отци) — ледяная мумия человека эпохи халколита, обнаруженная в 1991 г. в Тирольских Альпах на леднике Симилаун в долине Эцталь на высоте 3 200 метров в результате сильного таяния льда. Возраст мумии, определенный радиоуглеродным методом, составляет примерно 5300 лет. В Австрии по месту обнаружения мумию называют Эци, а в Италии мумия известна как Симилаунский человек и Тирольский ледяной человек.[1] Является старейшей мумией человека, обнаруженной в Европе.

Содержание

[править] История находки

ФОТО МУМИИ УБРАЛ НО МОЖЕТЕ ПОСМОТРЕТЬ ТУТ

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%86%D0%B8

Эци был найден двумя немецкими туристами из Нюрнберга, Гельмутом и Эрикой Симонами, 19 сентября 1991 года. Поначалу тело было принято за современное, как и другие, найденные в этом регионе. Мумия хорошо сохранилась благодаря тому, что была вморожена в лёд. При извлечении без археологических инструментов (с помощью отбойного молотка и ледорубов) было повреждено бедро тела; кроме того, присутствующие брали части его одежды в качестве сувениров.

В дальнейшем тело было передано в морг города Инсбрук, где был установлен его истинный возраст. Но несмотря на важность находки, во время пресс-конференции журналистам разрешалось фотографировать и касаться экспоната. В результате на коже Эци появился грибок.

В дальнейшем в октябре 1991 года было установлено, что тело располагалось на итальянской территории на расстоянии 92,56 метров от границы (46.778889, 10.83972246°46′44″ с. ш. 10°50′23″ в. д. / 46.778889° с. ш. 10.839722° в. д. (G) (O)). С 1997 года Эци был выставлен в Южнотирольском музее археологии в Больцано, Италия.

Сейчас на месте находки установлен 4-х метровый памятник из камня в форме пирамиды.

[править] Вопрос границы

Вскоре после обнаружения мумии стали говорить, что мёртвый был найден на итальянской территории, а не на австрийской, как предполагалось изначально. Граница между Италией и Австрией была установлена в 1919 году по Сен-Жерменскому договору между долинами Иннталь и Эчталь. В области долины Тизенйох из-за снежного покрова ледника границу было нелегко определить, поэтому власти назначили на 2 октября 1991 года измерение прохождение границы, в результате чего было установлено, что тело было обнаружено в Южном Тироле на территории Италии, в 92,56 м от границы с Австрией. Тело на тот момент уже было в австрийском Инсбрукском университете, и южнотирольские власти немедленно выдали разрешение институту истории первобытного общества и ранней истории при университете Инсбрука на проведение археологических исследований.

[править] История названия

Обозначение мумии принесло властям довольно много сложностей. Для официального обозначения находки принимают, как правило, имена, связанные с географическими названиями, нанесёнными на государственные карты. Для ледяного человека это Хауслабйох (нем. Hauslabjoch), расположенный на расстоянии 330 м от места находки. Расположенный топографически существенно ближе Тизенйох (нем. Tisenjoch) не нанесён ни на одну государственную карту. В то время, как власти пытались ввести единственно правильное имя для мумии, журналисты придумывали свои названия новой сенсационной находке. В результате многочисленных статей о мумии самими только журналистами было придумано более 500 разных имён, названий и неологизмов. Среди них были «Человек из Хауслабйоха» (нем. Mann vom Hauslabjoch), «Человек из Тизенйоха» (нем. Mann vom Tisenjoch), «Человек из Симилауна» (нем. Mann vom Similaun), «Человек во льду» (нем. Mann im Eis)

Венский репортёр Карл Вендель (англ. Karl Wendl) был человеком, впервые назвавшим мумию Эци, написав 26 сентября 1991 года статью в венской газете «Arbeiter-Zeitung», поскольку тело было обнаружено недалеко от долины Эцталь (нем. Ötztal).

Официальное название мумии было принято постановлением южнотирольского правительства от 2 июля 1997 года: Ледяной человек (нем. Der Mann aus dem Eis итал. L’Uomo venuto dal ghiaccio)

[править] Обследование трупа

Памятник на месте гибели

На момент смерти рост Эци составлял приблизительно 165 см, вес — 50 кг, а возраст — 45-46 лет. Найденный труп фактически весил 38 кг; лёд, покрывший тело сразу после смерти, приостановил процесс разложения. Анализ пыльцы, частиц пыли и зубной эмали показал, что детство Эци провел недалеко от деревни Фельдтурнс (нем. Feldthurns, итал. Velturno), севернее Больцано, а затем жил в долинах, находящихся в 50 километрах к северу.

В прямой кишке обнаружились остатки отрубей, кореньев, фруктов и мышечной ткани двух типов, свидетельствующей о питании мясом серны и оленя. Последний раз Эци принимал пищу примерно за 8 часов до смерти. Высокое содержание меди и свинца в волосах позволило предположить, что Эци имел отношение к производству меди. Учёные считают, что этот человек мог принадлежать к небольшому племени, в основном занимавшемуся сельским хозяйством.

При обследовании кишечника было найдены признаки кишечного паразита власоглава (лат. Trichuris trichiura).

Компьютерная томография показала, что 3 или 4 правых ребра были раздавлены уже после смерти. Кроме того, на теле отсутствовал эпидермис, что явилось следствием природной мумификации во льду.[2]

Некоторые учёные придерживаются мнения, что Эци мог быть жрецом или колдуном. В пользу этой версии говорит найденный у него амулет, а также открытие в том районе австрийским этнографом Гансом Хайдом доисторического святилища.

После исследования пропорций голени, бедра и таза Кристофер Рафф пришёл к выводу, что по своему образу жизни Эци часто приходилось длительно передвигаться по холмистой местности. Такая степень подвижности не характерна для других европейцев медного века. Рафф считает, что Эци был пастухом в высокогорных районах.[3]

[править] Татуировки

На теле Эци было обнаружено около 57 татуировок из точек, линий и крестов. Четыре линии находятся слева от позвоночника, одна справа и три на левой икре, на правой стопе и на внутренней и внешней стороне правой лодыжки, соответственно. На внутренней стороне правого колена и в области возле левого ахиллово сухожилия (Tendo calcaneus) есть татуировка в форме креста. В отличие от современных татуировок, тату Эци были сделаны не с помощью иголок, а способом нанесения небольших надрезов, в которые потом засыпался древесной уголь. Татуировки на теле Эци были в тех местах и частях тела, которые были особо важны для него и, возможно, доставляли ему боль. Предполагается, что Эци много раз прибегал к лечению обезболивающими средствами. Есть предположения, что татуировки на теле «ледяного человека» — это прежде всего не символы, а терапия боли. Удивляет тот факт, что области с татуировками на теле мумии совпадают с линиями, которые ныне наносят во время лечения иглоукалыванием (акупунктура). Возможно, это свидетельство первого иглоукалывания. До сих пор считалось, что подобное врачевание развилось только два тысячелетия спустя в азиатской культуре. С помощью рентгена установлено, что Эци, возможно, страдал артритом. Некоторые учёные полагают, что узоры на теле означали переход юноши во взрослую жизнь, признание его мужчиной.

[править] Одежда и обувь

Реконструкция Эци

Одежда Эци была довольно замысловата. Он носил плетёный соломенный плащ, а также кожаные жилет, пояс, ноговицы, набедренную повязку и башмаки. Помимо этого была обнаружена шапка из медвежьей шкуры с кожаным ремнём через подбородок. Широкие водонепроницаемые башмаки, судя по всему, были предназначены для походов по снегу. В них использовалась медвежья шкура для подошв, оленья кожа для верхней части и лыко в качестве шнуровки. Мягкая трава обвязывалась вокруг ноги и использовалась как тёплые носки. Жилет, пояс, обмотки и набедренная повязка делались из полосок кожи, сшитых вместе сухожилиями. К поясу был пришит мешочек с полезными вещами: скребком, сверлом, кремнем, костяной стрелой и сухим грибом, использовавшимся как трут (см. Огниво).

Британским археологом Жаки Вудом была выдвинута гипотеза, что «ботинки» Эци являлись верхней частью снегоступов. Согласно этой теории, вещь, идентифицируемая как часть рюкзака, на самом деле является деревянной рамкой и сеткой снегоступов, а также накидкой из кожи животного для покрытия торса.

[править] Снаряжение

Медный топор с тисовой (лат. Taxus) рукоятью, каменный нож с ручкой из ясеня (лат. Fraxinus), колчан с 14-ю стрелами с костяными наконечниками и калиновыми (лат. Viburnum) и кизиловыми (лат. Cornus) древками, а также 182-сантиметровый тисовый лук, ягоды и две корзины из берёзовой коры.

Кроме того, среди вещей Эци были найдены связки из двух видов трутовиков (лат. Laetiporus). Один из них — берёзовый трутовик (лат. Piptoporus betulinus), обладает антибактериальными свойствами и, вероятно, использовался в лекарственных целях. Другой вид — трутовик настоящий (лат. Fomes fomentarius), входил в состав огнива. Для трута использовались около дюжины различных растений в дополнение к кресалу и пириту.

Найденные у Эци каменные орудия (кремневый скребок с «примитивной» односторонней обработкой, мустьерские наконечники для стрел, кремниевый нож с обработкой в стиле «призматический нуклеус» с деревянной ручкой) относятся к различным периодам палеолита. Кроме того, у него был с собой медный топор, похожий на находки из захоронения Ремеделло Сотто в северной Италии (датированы 2700 годом до н.э.). Если бы из всех этих предметов сохранился лишь один, то Отци был бы отнесен либо к палеолиту, либо к мезолиту, либо к неолиту, либо к медному веку. Но все это было у одного и того же доисторического человека одновременно.[4]

[править] Медный топор

Медный топор является единственным прекрасно сохранившимся медным топором доисторического периода. Лезвие топора в форме трапеции, длиной 9,5 см, состоит на 99,7% из меди. Тщательно отшлифованная рукоятка длиной 60 см сделана из тиса, для закрепления на ней лезвия была обмотана узкими полосками кожи. Также на лезвии топора зафиксированы следы заточки. По словам доктора Джильберто Артиоли (Dr. Gilberto Artioli) из Миланского университета, рабочая группа университетов Милан и Триент исследовала медный топор «ледяного человека» и некоторые другие топоры того же времени. С помощью быстрых нейтронов и рентгеновского излучения с высокой энергией возможно исследование структуры медных кристаллов внутри топора без повреждения самого предмета. Таким образом, можно в деталях реконструировать процесс создания предмета. Различия в структуре кристаллов меди позволяют сделать вывод, что толщина лезвия топора изменилась в процессе заточки. Можно предположить, что топоры из меди в 3000 до н. э. могли принадлежать людям из верхних слоёв общества, также они служили оружием. Это дает повод думать, что «ледяной человек» был либо руководителем группы, либо воином.

[править] Лук

Самый большой предмет, найденный вместе с телом Эци, — лук длиной 1,82 м из тиса. Следы обработки чётко указывают, что речь идёт о незаконченном предмете. И всё же заготовка лука даёт понять, какой тип лука хотел сделать себе Эци. Посредством соскабливания и полировки хвощом поверхность лука должна была стать гладкой. Также отсутствует тетива, которая у доисторических луков, как правило, на одном конце была закреплена петлёй, а на другом — обкручиванием сухожилия вокруг лука.

Лук исследовал австралийский микробиолог Том Лой (англ. Tom Loy), который при осмотре установил неприятный прогорклый запах, исходящий от лука. Его исследования установили, что лук Эци был в крови. Этому было дано два объяснения: кровь в высушенном состоянии способна защищать деревянный лук от намокания, либо же это была кровь Эци от ранения руки.

Харм Паульсен (нем. Harm Paulsen), археолог, сделав по образцу лука Эци 9 луков и испытав их, сделал вывод, что лук Эци по своим техническим характеристикам приближается к современным спортивным лукам, и что с подобным луком с лёгкостью можно метко застрелить диких животных на расстоянии 30-50 м. С таким луком можно стрелять и на расстояние 180 м. При натягивании тетивы на 72 см пальцы ощущают 28 кг веса.

[править] Колчан и его содержимое

Колчан сделан в виде прямоугольного продолговатого мешка из шкуры.

Внутри было обнаружено 12 заготовок и лишь 2 готовых к использованию стрелы. Заготовки были сделаны из веток калины и достигали 84-87 см в длину. Они были со снятой корой, но ещё не полностью гладкие. На кончиках есть зарубки.

Ещё в колчане были 4 кончика оленьих рогов, связанные вместе полосками лыка. Согнутый олений рог, вероятней всего, был универсальным предметом и использовался также для снимания шкуры с убитых животных.

Ещё был найден 2-метровый шнурок из лыка дерева, который был неравномерно обработан, и потому в качестве тетивы точно не мог служить, иначе он порвался бы.

[править] Факты из жизни Эци

Многочисленные исследования мумии, проведённые на сегодняшний день, рассказывают многое о жизни ледяного человека.

[править] Где родился и вырос ледяной человек

Изотопный состав зубной эмали Эци показал, что ледяной человек не мог провести свое детство на содержащей известь земле, что в свою очередь делает возможным предположение, что Финшгау или нижняя долина Айсакталь (нем. Eisacktal) было местом, где родился и вырос Эци.

[править] Где жил ледяной человек

Кремень, происходящий из местности вокруг озера Гарда (итал. Lago di Garda) (Италия), типология лезвия топора, набор деревьев, который Эци выбирал себе для изготовления предметов необходимости и снаряжения, а также цветочная пыльца, обнаруженная в его желудочно-кишечном тракте, — все указывает на то, что ледяной человек жил на юг от главного хребта Альп. В институте ботаники при университете Инсбрук был проанализирован состав содержимого кишечника ледяного человека. Было обнаружено более 30 разных видов пыльцы с деревьев. Виды деревьев указывают на принадлежность их к смешанному типу лесов, который преобладает в Финшгау (нем. Vinschgau) (Валь Веноста (итал. Val Venosta)), а именно в долине Шнальсталь (нем. Schnalstal).

То, что Эци жил на юг от Альп, доказывает в первую очередь пыльца хмелеграба, который распространен только на юге Альп, а именно в Финшгау (нем. Vinschgau).

[править] На каком языке разговаривал Эци

Ледяной человек, возможно, разговаривал на одном из индоевропейских языков, но, с другой стороны, несколько более вероятно, что он был носителем одного из палеоевропейских языков, например, языка, близкого к северопиценскому.

[править] Как выглядел Эци

Точный возраст, в котором умер взрослый человек, определить трудно, поскольку все процессы взросления и роста уже завершены. Для определения возраста ледяного человека была изучена структура его костей, которая показала, что Эци на момент смерти было около 45 лет (с максимальным отклонением плюс-минус 5 лет). Следовательно, «ледяной человек» достиг довольно преклонного для человека эпохи неолита возраста.

[править] Волосы ледяного человека

Тело Эци было обнаружено практически без волосяного покрова. Но вместе с телом были найдены клочья волос. Исследования федерального ведомства уголовной полиции Германии в Висбадене и немецкого научно-исследовательского института шерсти в Аахене показали, что клочья принадлежат не только животным, но и человеку. Одна из прядей состоит из сотен волос. Из этого можно заключить, что волосы Эци достигали 9 см длины, были волнистыми, тёмного цвета (оттенки от тёмно-коричневого до чёрного). Структура показывает, что Эци не заплетал волосы в косу, а вероятнее всего носил их свободно. С большой вероятностью у него была короткая бородка, на что указывают найденные рядом с телом коротковатые кучерявые пряди волос. Остальные волосы были идентифицированы как волосы с плеч и других частей тела.

Анализ на наличие металла в структуре волос показал, что в волосах Эци было намного меньше свинца, чем у современного человека, а мышьяка, наоборот, больше. Возможно Эци жил в местах обработки мышьяковистой бронзы и добывания меди.

[править] Состояние здоровья ледяного человека

Достигнув возраста около 45 лет, Эци считался одним из самых пожилых в своём обществе. Его тело показывало явные признаки старения: суставы были изношены, кровяные сосуды в процессе заизвесткования. Кроме того, не было обнаружено 12-ой пары рёбер, что является редкой аномалией в наше время.

Также на теле есть следы повреждений, которые Эци получил во время жизни: были установлены хорошо заживший перелом рёбер с левой стороны грудной клетки и перелом носа. Также на левой ноге был повреждён большой палец, что могло случиться в результате обморожения.

[править] Зубы Эци

На верхней челюсти между резцами была обнаружена щель (4 мм), что часто передаётся генетически. Другая особенность — это отсутствие зубов мудрости. В современных популяциях эта аномалия часто наблюдается и считается эволюционной тенденцией к уменьшению челюсти. Особенно удивляет большая изношенность зубов. Коронка зубов уменьшилась на 3 мм. Но тем не менее кариеса обнаружено не было. Слева верхняя челюсть была очень изношена, что свидетельствует о частом использовании зубов как инструмента для обработки дерева, костей, кожи, сухожилий и т. д.

[править] Причина смерти [5]

Первоначальные версии о том, что Эци замерз в горах, были оспорены. Хранитель археологического музея Больцано Эдуард Вигл и альпинист Алоиз Пирпамер, нашедший в руке мумии нож, выдвинули версию об убийстве. У древнего человека были обнаружены повреждения позвоночника, сломанные рёбра и нос, палец на ноге отморожен, повреждена правая рука, а также ушибы и раны по всему телу.

Возможно, Эци погиб в результате двухдневной схватки. Найдены следы крови четырёх человек: кровь двоих обнаружена на колчане со стрелами, ещё одна — кровь самого Эци, а кровь четвёртого человека — на накидке рядом с телом. Криминалисты сошлись во мнении, что Эци спасал раненого товарища и нёс его на плече.[6]

В 2001 году итальянским исследователем было установлено, что в плече мумии застрял наконечник стрелы. Стреляли сзади, наконечник вошёл так глубоко, что Эци не смог его вытащить.

Возможно, пять тысячелетий назад в этом месте произошла стычка двух общин. Тело Эци потерялось в горах, и соплеменники не смогли его найти.

Возможно, что он вовсе не погиб трагической смертью в горах, а был с почестями погребён соплеменниками.[7]

[править] «Проклятие» мумии

После череды смертей, произошедших с непосредственными участниками, которые извлекали и изучали мумию, появились заявления, что Эци проклят. Первым погиб Райнер Хенн — судмедэксперт, входивший в обследовавшую найденный на леднике доисторический труп группу. Вскоре после пресс-конференции, на которой он публично рассказал об Эци, Хенн погиб в автокатастрофе. Следующим стал Курт Фриц — альпинист, работавший на леднике в ходе извлечения мумии: он оказался единственным погибшим в цепочке альпинистов, попавших в лавину. Третья «жертва» — Райнер Хольц, журналист, освещавший обнаружение мумии в прессе, — он скончался от опухоли мозга. Хельмут Симон, обнаруживший труп Эци, пропал без вести, а вскоре его труп нашли под горным обвалом. Дитер Варнеке — один из альпинистов, участвовавших в операции по спасению Симона, — скончался от сердечного приступа.[8] Однако в изучение мумии вовлечены сотни людей, и гибель семи из них может быть простой случайностью.

Фильмы

  • Смерть ледяного человека. (англ. Death of the Iceman) BBC — British Broadcasting Corporation, UK — London
  • Ледяной человек. (нем. Der Mann aus dem Eis) VHS, Spiegel TV, 97 мин.
  • Человек из Эцталя и его мир. (нем. Der Ötztal-Mann und seine Welt) VHS, Movienet Film GmbH, 93 мин.
  • Эци — ледяной человек. (нем. „Ötzi — Der Mann aus dem Eis“) VHS, FWU — Wissen und Bildung, 27 мин.
  • Ледяной человек. (англ. Ultimate Guide, Iceman) Discovery Communications Incorporated, USA/Brando Quilici Productions, Italy
ИНТЕРЕСНЫЕ СТАТЬИ САЙТА EZOLIFE.INFO